Как да кандидатствам за руско гражданство за дете в Истанбул?

Как да кандидатствам за руско гражданство за дете в Истанбул?
Как да кандидатствам за руско гражданство за дете в Истанбул?

Видео: Как да кандидатствам за руско гражданство за дете в Истанбул?

Видео: Как да кандидатствам за руско гражданство за дете в Истанбул?
Видео: ПОСЛЕ СВАДЬБЫ — В РЕАНИМАЦИЮ: СЧАСТЬЕ И БЕДА ПРОХОРА ШАЛЯПИНА. Пусть говорят. Выпуск от 30.08.2021 2024, Може
Anonim

Въпросите за получаване на гражданство са от значение за всички родители, които живеят и раждат извън страната. Тук турският (кюрдски) татко е спокоен - детето придобива турско гражданство по рождение. И къде трябва да бяга мама, така че в Русия детето да има всички права и задължения, които трябва да има?

Как да кандидатствам за руско гражданство за дете в Истанбул?
Как да кандидатствам за руско гражданство за дете в Истанбул?

В Истанбул Генералното консулство на Руската федерация отговаря за въпросите на гражданството. На първо място, трябва внимателно да проучите информацията, публикувана на официалния уебсайт на консулството. Списъкът с документи и изисквания може да бъде актуализиран.

Също така ще трябва да си уговорите среща по въпросите на гражданството там. Трябва да изчакате 1,5-2 месеца. Запишете се предварително.

След това започнете да подготвяте документите. Консулството е много придирчиво към всеки лист хартия. Ако има грешки, тогава ще трябва да се регистрирате отново и да загубите пари за повторен превод и потвърждение на нотариуса.

Всичко е ясно с копия на паспорти. Основното е да проверите дали всичко е ясно и четливо, а самите оригинали не са забравени у дома.

Всички преведени документи се правят в следната последователност: получавате документа, превеждате го, удостоверявате с нотариус, поставяте апостила. Обърнете внимание на всяка буква и цифра в турския оригинален и преведен вариант. Всичко трябва да съвпада. Една малка неточност се превръща в голяма сума и служителите и преводачите работят много разсеяно. Към статията е приложена версия на преводи на всички необходими удостоверения, приети в консулството. Има и други варианти за превод на имената на турските държавни агенции, но се уверете, че не пишете глупости като „система за лично разделяне“Това също се случва често. И горещо препоръчвам да следите за спазването на изписването на имена и фамилии и на двата езика.

Формуляр A (Formul A) се издава в така наречения Kaymakamlik и има свои собствени тънкости. При поискване за формуляр А най-вероятно ще ви бъдат предоставени три документа. Но имате нужда точно от този в горния десен ъгъл, на който е написан формуляр А. Поискайте текущото ви фамилно име да бъде в колоната за фамилното име на майка ви, а не моминското ви име. Ако постоянно ви отказват, вземете този документ от Каймакамлик в друг регион. Например във Фатиха той спокойно е даден на ново фамилно име.

Удостоверението за пребиваване се издава в Mukhtarlyk. Тя:

- трябва да бъде строго адресиран до детето, - трябва да се получи не по-рано от месец преди посещение на посолството.

Срокът му на валидност е посочен в долния ляв ъгъл.

Изявление за съгласието на бащата е написано в свободна форма, с думите за съгласие за приемане от детето на руско гражданство. Не забравяйте обаче да добавите подробности за „кимлика“на съпруга в приложението.

Струва си да вземете сериозно попълването на заявлението. Отпечатайте няколко празни копия наведнъж. Вземете писалката, с която сте попълнили заявлението, и оставете всички съмнителни елементи празни. Следвайте съветите за самото приложение. Бащиното име на детето и бащата не е посочено, тъй като го няма в турските документи. И вашето бащино име трябва да бъде посочено, ако е налице в руския паспорт. Параграфът с вашия руски адрес показва вашия турски телефонен номер.

Вземете със себе си оригиналите на получените сертификати. Ако поради неточности в превода трябва да преведете нещо отново, ще спестите време. Понякога дипломатите дават по няколко часа, за да коригират документи, но е много уморително да тичам до всички инстанции в буквалния смисъл на думата.

И накрая, съветвам ви да бъдете търпеливи и да се подготвите за евентуални откази и дълги чакания. На най-отчаяните се помага за чиста сума почти пред посолството. Очевидно е по-лесно за „нашия брат“да плати, отколкото да се притеснява. Но все пак ви съветвам да се опитате да съставите правилно документите сами.

Препоръчано: